English          Español

Estimados vecinos:

Aun en medio de tanto caos, espero que este mensaje los encuentre a usted y a sus seres queridos sanos y seguros.

Gracias a los ustedes que me han escrito sobre su dolor, sus esperanzas y sus ideas políticas para abordar el racismo, la lucha contra la anti-blackness y la cultura de la violencia.  Estamos hartos de la brutalidad policial contra la gente negra, indígena y otra gente de color. Sin embargo, estamos presenciando más de esta violencia aun cuando las comunidades de nuestra ciudad, estado y país se levantan contra ella.  Estos daños se ven agravados por los efectos devastadores de la pandemia de COVID-19 con tasas desproporcionadamente altas de infección y muerte entre nuestras comunidades de color, niveles récord de desempleo y pérdidas económicas que se seguirán sintiendo en el futuro previsible.

Puede ser difícil encontrar la esperanza durante estos tiempos desesperados.  Pero quiero que sepa que estoy aquí, consciente de su dolor y escuchando las necesidades y demandas de nuestra comunidad para un futuro mejor.  A continuación, encontrará mis ideas sobre políticas para sacarnos de estos tiempos difíciles y hacia un futuro más justo, con leyes para proteger y apoyar a todas las personas en Washington. Al final de este boletín, hay un mensaje importante sobre la asistencia alimentaria en verano para los estudiantes de primaria, secundaria y preparatoria mientras sus escuelas están cerradas.

Luchar contra la brutalidad policial

El dolor y la angustia que sienten nuestras comunidades merecen una acción directa e inmediata en todos los niveles. Por eso apoyé a la iniciativa 940 para responsabilizar a los agentes de policía por el uso excesivo de la fuerza e implementar capacitación para reducir la intensidad de los encuentros policiales. Pero ha quedado bien claro que todavía hay mucho por hacer.

Lo que he presenciado desde que comenzaron las protestas contra la brutalidad policial no puede describirse como una reducción de intensidad. Alarmada por el comportamiento del Departamento de Policía de Seattle (SPD), me uní a otros 9 legisladores de color para instar a la Alcaldesa Jenny Durkan y la Jefa del SPD Carmen Best a tomar medidas inmediatas para poner fin a la respuesta violenta de la policía. Hemos pedido que se ponga fin al uso de la Guardia Nacional y que se detenga el uso de todas las formas de sustancias químicas, balas de goma y explosiones, así como la desmilitarización de la policía en las calles que interactúan con los manifestantes. La policía no debería presentarse a protestas pacíficas con equipo antidisturbios listo para la provocación.

Nuestro estado también debe instituir de inmediato medidas de responsabilidad y transparencia en los contratos policiales y garantizar el acceso público a datos desagregados sobre denuncias de mal uso de la fuerza, investigación y medidas tomadas como resultado.

Seguiré trabajando con los líderes y organizadores de la comunidad negra y mis colegas para repensar por completo el papel de la policía y crear un modelo de seguridad pública que realmente defienda la seguridad de todas las comunidades. Deberíamos considerar redirigir el gasto en la aplicación de la ley tradicional y crear ingresos progresistas adicionales para invertir en la salud pública fundamental, servicios esenciales, prácticas restaurativas y programación juvenil dirigida por la comunidad. Esto incluye asegurarse de que todos tengan una vivienda segura, acceso a la atención médica, incluidos los servicios de salud mental, y poner fin a la práctica inhumana de criminalizar la pobreza.

Esta es una larga lista de cosas que los habitantes de Washington necesitan y merecen. Con la ayuda de su apoyo, estoy segura de que podemos lograrlas.

Recuperar de la pandemia

Cajera sonriendo, y una mano con una tasa desechable para café.

La recuperación económica de nuestro estado debe centrarse en la equidad racial. La pandemia ha expuesto las enfermedades subyacentes de la sociedad: el racismo y la xenofobia.  Hemos visto a inmigrantes que son trabajadores esenciales tratados como sacrificables, con picos en las tasas de infección de COVID-19 entre los Latinos menores de 40 años de edad. Hemos visto personas en nuestras comunidades de gente negra, indígena y de las islas del Pacífico enfermarse y morir a causa de COVID-19 a tasas desproporcionadamente más altas que los blancos. Y hemos presenciado la violencia perpetrada por los agentes de policía contra estas comunidades y sus aliados a medida que las protestas se han extendido por todo el estado. ¡Ya basta!

Mejorar la salud, aumentar la riqueza.

Nuestra recuperación debe centrarse en aquellos que han sido más afectados, mejorando su salud y brindándoles oportunidades reales y significativas para aumentar su riqueza, de modo que en el futuro nuestro estado pueda ser más resistente frente a los desastres. Estas son algunas acciones que propongo:

  • Utilizar las recomendaciones del Grupo de Trabajo de Justicia Ambiental, basadas en la herramienta de mapeo acumulativo del Departamento de Salud para las disparidades de salud.
  • Realizar cambios duraderos en el sistema de seguro de desempleo para que funcione para todos los participantes en nuestra economía, no solo para aquellos que tradicionalmente se han beneficiado de él.
  • Estudiar cómo extender otros beneficios de empleo para empleados y empresas no tradicionales, como seguro de salud, beneficios de jubilación y permiso por enfermedad pagado.
  • Estudiar cómo instituir un ingreso básico universal en Washington.

Cuidar de los trabajadores esenciales.

Necesitamos actualizar las políticas y regulaciones estatales para asegurar que los trabajadores esenciales no sean tratados como trabajadores sacrificables. Esto significa que tenemos que:

  • Proporcionarles todo el equipo necesario para evitar la exposición a enfermedades transmisibles en el trabajo.
  • Asegurar de que los trabajadores puedan tomar permiso pagado cuando estén enfermos.
  • Pagar salarios que reflejan la importancia del trabajo que realizan las personas para mantener nuestra sociedad en funcionamiento.
  • Financiar completamente el cuidado de niños universal y accesible que satisfaga las necesidades de todos los trabajadores y familias, independientemente de su estado migratorio.
  • Crear un sistema para conectar a los trabajadores desempleados de sectores como el servicio y la hospitalidad con empleadores en sectores que necesitan trabajadores.

Transición a menos encarcelamiento.

Debemos reformular nuestras ideas de justicia penal y abordar el crimen con justicia restaurativa, concentrándonos en remediar las causas a raíz de los problemas en lugar de centrarnos en el castigo y el encarcelamiento.

Hemos visto estudio tras estudio sobre la ineficacia, la inequidad y la crueldad de la máquina de encarcelación masiva de nuestro país. Pero ahora, durante la pandemia de COVID-19, la encarcelación literalmente conlleva el riesgo de muerte.

Nuestra nueva realidad es que no podemos en buena conciencia concentrar a grandes grupos de personas en las cárceles sabiendo que estamos poniendo sus vidas en peligro inmediato. Es hora de hacer un cambio dramático.

Asistencia alimentaria para familias durante el cierre de escuelas

Debido a que las escuelas han estado cerradas por la pandemia de COVID-19, las familias en el estado de Washington pronto tendrán a su disposición beneficios alimenticios para ayudarles a comprar alimentos mientras los niños siguen en casa sin ir a la escuela. Llamados “EBT de pandemia,” o P-EBT, estos beneficios de alimentos están disponibles para familias con niños que son elegibles para los programas de comidas gratis o de precio reducido de las escuelas. La regla de Cargo Público no se aplica a los beneficios de P-EBT y no afectará el estado de inmigración.

Ilustración informativa sobre el programa P-EBT

Para la mayoría de las familias que reciben beneficios de SNAP / Alimentos Básicos y comidas gratuitas o de precio reducido: No necesitan realizar una solicitud. Una cantidad única de hasta $ 399 se depositará automáticamente en las tarjetas EBT existentes a principios de julio.

Familias que ya reciben comidas gratis o de precio reducido pero NO reciben beneficios de SNAP / Alimentos Básicos: Solicite P-EBT en washingtonconnection.org   o llame al centro de atención al cliente del DSHS al 877-501-2233 entre las 8 am y las 5 pm de lunes a viernes.

Familias que NO reciben comidas gratis o de precio reducido: Primero, complete una solicitud de comida gratis o de precio reducido con su escuela local antes del 30 de junio. Despues, solicite P-EBT en  washingtonconnection.org  o llame al centro de atención al cliente del DSHS al 877-501-2233 entre las 8 am y las 5 pm de lunes a viernes.

Haga clic aquí para ver una descripción mas detallada del programa y las respuestas a algunas preguntas frecuentes.

Cualquier pregunta sobre el programa P-EBT también debe dirigirse al número del centro de atención al cliente de DSHS mencionado anteriormente.

Mi oficina sigue recibiendo sus mensajes sobre sus pensamientos y preocupaciones, así que puede sentirse libre para contactarnos para hacernos saber cuáles asuntos son importantes para usted y su comunidad en este momento difícil.

Atentamente,

Senadora Rebecca Saldaña

 Información de contacto